Ситуация оказалась неоднозначной из-за наличия психолого-лингвистической экспертизы, проведённой специалистом Дарьей Махровой. Эксперт пришла к выводу, что использованная лексика не является обсценной или оскорбительной по своей сути, а скорее представляет собой эмоционально окрашенные оценочные суждения или разговорные конструкции. При этом слово «недоделанная» было адресовано ученице, справившейся с заданием лучше всех, и употреблено в ироническом ключе.
Тем не менее суды всех инстанций проигнорировали выводы экспертизы и встали на сторону работодателя и родителей учеников. Дополнительным фактором в пользу увольнения стал инцидент с обсуждением на уроке с восьмиклассниками фильма «Амадей», отдельные сцены которого, по мнению комиссии, не соответствовали возрасту школьников. В итоге требования педагога о восстановлении на работе, оплате вынужденного прогула и компенсации морального вреда были полностью отклонены.
Окончательное решение кассационного суда поставило точку в громком споре, который активно обсуждался в родительской среде. В поддержку Гудович выступала группа родителей, записавших видеообращение к президенту, где назвали её отличным преподавателем, увольнение которого могло быть связано с личной неприязнью со стороны директора школы. Однако суд посчитал, что педагогическая этика стоит выше лингвистических тонкостей, даже если слово употреблено в ироничном контексте.
Таким образом, данное решение создаёт важный прецедент для всей образовательной системы: суд встал на защиту не буквы языкознания, а воспитательной функции педагога. Теперь любой учитель, позволяющий себе экспрессивные высказывания на уроке, даже в шутливой форме, рискует быть уволенным, и опыт работы здесь не станет решающим аргументом.
